Cuvântul adefesio se referă la acei oameni care poartă haine extravagante sau ridicole, denotând, în funcție de context, urâțenia atât a individului, cât și a hainelor. Este un cuvânt destul de vechi. Utilizarea sa, chiar din acele timpuri imemoriale, a fost peiorativă. În ciuda acestui fapt, semnificația acestuia a fost pusă la îndoială în nenumărate ocazii, apărând o dezbatere între cercetătorii din domeniul religios și lingvistic, pentru a determina, odată pentru totdeauna, ce calități acordă cuvântul. S-au constituit expresii diverse în limba spaniolă, folosite pentru a indica o prostie sau ceva de aspect grotesc, fiind populară cea care citește: „a făcut ochi”.
Primele înregistrări ale acestui cuvânt se găsesc în Epistola Sfântului Pavel către Efeseni. Expresia latină „ad Ephesios” este cea care dă viață seriei de expresii care indică ridicolul cuiva. Conform tradiției catolice, locuitorii orașului Efes erau indivizi care se lăudau constant și se lăudau cu averea și hainele lor, toate având ca rezultat un act de ridicol extrem. Alții, totuși, susțin că expresia se datorează faptului că un cetățean al orașului menționat anterior, în ciuda faptului că avea o poziție strălucită în cele mai importante aspecte, a fost ostracizat; din acest motiv, se spune că „vorbirea vederii” este o frază folosită pentru aceștiaoameni cu care nu poți purta un dialog fructuos. Héctor Zimmerman, un jurnalist argentinian, afirmă că cuvântul, la început, însemna să spună „prostii” și apoi, astăzi, numește oamenii și hainele ridicole.